诺顿将手中的书倒放在茶几上,书名是《天空的巨洞》,卡伦内心翻译出的是《天坑》。

作者是维恩人,但不是约克城人,是维恩比较有名的灾难题材作家。

卡伦主动开口道:「这本书,我看过。

「哦?」诺顿翘着腿,拿起雪茄,「感觉怎么样?」

「初看这位作者第一部时感到很新鲜,但多看他的书几部,就发现基本都是一个味道。

诺顿说道:「是么,可是他的作品每次都有新的危机出现,可不一样。」

「危机灾难是不同,但作者书中呈现出的视角,是一致的,那就是以小人物的视角去观看、去经历、去体验、再去感悟、升华。」

「你觉得这样不好么?」

「不,我觉得这很好,个人视角更容易代入也容易引起共鸣,但作者已经太过熟悉和掌握这种写作手法,本本都是这样的流程,所以多看几部后,就会觉得格局小了,也容易腻了。

「这还直是比较新鲜的一个说法,尤其是对干我们