“那真是遗憾啊。”艾尔兰转而望向正好奇打量苏尼亚血酒的堂娜和丹顿姐弟,笑了一声道,“这不是未成年的孩子该体验的东西。”

“我喝过,真的很好喝!”堂娜当即反驳道,“只是,只是后来不知不觉就睡着了,睡了整整一个下午……”

“我记得你那次喝了两杯!”小绅士丹顿艳羡地说道。

艾尔兰没满足他们的渴求,吩咐船员给了姐弟俩各一杯甜冰茶,并随口解释道:

“这条船上有不少南方人。”

丹顿收回失望的目光,看向已被取走有价值材料的鱼人,略显天真地说道:

“其实,其实,它并不是那么可怕,它就是一条比较大的,特别丑的,有四肢的鱼!”

堂娜瞥了弟弟一眼:

“祝贺你,你终于认识到了它的本质。”