这个比喻来自一本诗集,我的兄弟告诉我,读诗能让我更有魅力。

当然,到现在为止,那本诗集给我带来的更多是嘲笑,警察局的同事们都认为这毫无价值。

将上庭的事情告诉对面那位女郎后,我看见她露出了一抹浅浅的笑容,请求我们帮她去图书馆借几本我听名字都觉得难以读懂的书籍。

那个笑容和书籍的名称结合起来,竟有着难以言喻的美丽。

将翠西小姐送回临时关押室后,我收拾起案件材料,准备去拜访律师,这是早就预约好的事情。

…………

我后靠住椅背,听着“月亮”埃姆林这个家伙描述他的梦境。

经过那位乌特拉夫斯基神父的“鉴定”,这个梦境并非源于“大地母神”的神启。

这就不得不让人将怀疑的目光投向月亮,投向那位“堕落母神”,然后遭遇污染……我差点被自己的想法逗乐。